Recorded as Dubique, Dubocq, Dubuke, Dubock, and others this is a French surname. It was mainly introduced into England by Huguenot refugees in the 17th century, fleeing from the religious persecution of King Louis X1V of France. It is unusual in that it has retained its essential early spelling, when an estimated ninety percent of all such names have been 'anglicized' to the point where the origin spelling has become completely submerged. In this case the name is well recorded from the first recording as shown.The differing spelling developments include examples taken from the registers of the French Huguenot churches of the city of London such as Georg du Bocq in 1610, Anna Dubuke in 1688, Daniel du Boc in 1713, whilst in 1727 Elizabeth Dubock, the daughter of Issac Dubock was christened at St. Dunstans in the East, Stepney. The name means 'the dweller at the wood' from the originally Roman (Latin) 'Bosci'. The first recorded spelling of the family name in England is shown to be that of Nathanael du Bocq. This was dated 1600, at the French Huguenot church, Threadneedle Street, city of London, and during the reign of Queen Elizabeth Ist known to some of her subjects as "Good Queen Bess", 1558 - 1603. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to "develop" often leading to astonishing variants of the original spelling.
© Copyright: Name Origin Research 1980 - 2022